“Sometimes…all you have to do is listen”
Whenever possible, I prefer to transfer the wine into the casks using gravity. It’s better from a technical point of view and more respectful of the wine. And from a human point of view, it’s more romantic. I use the word romantic because it reminds me of afternoons spent with my grandad filling up demijohns. He never watched what was happening and never looked to see how full they were, but he did used to insist that I stay quiet. He used to tell me: “sometimes there’s no need to look, all you have to do is listen”. We would sit in silence until the sound became sharper and quieter, letting us know that the demijohns were full.
My grandad is always with me
Quando posso riempio sempre le botti per caduta. Da un punto di vista tecnico è meglio e più rispettoso del vino, dal punto di vista umano è invece romantico. Romantico perché mi ricorda i pomeriggi passati con mio nonno a riempire le damigiane. Lui non controllava e non guardava mai il livello e mi imponeva di stare zitto dicendo: “alle volte non è necessario guardare ma è sufficiente ascoltare”. Restavamo in silenzio fino a che il suono, diventando più acuto e fine, preannunciava il raggiungimento del livello di pieno.
Mio nonno è sempre con me